Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

everything in the garden is lovely (или rosy)

  • 1 everything in the garden is lovely

    разг.
    всё обстоит наилучшим образом; всё как нельзя лучше (часто употр. ирон.)

    ‘See it coming when you were there?’ ‘Must confess I didn't. Everything in the garden's lovely, I thought.’ (J. B. Priestley, ‘London End’, ch. 6) — - Когда вы были дома, вы не заметили надвигающейся беды? - Признаться, не заметил. Мне казалось, что все обстоит наилучшим образом.

    ‘How is Love by the way? Still going strong?.. So everything in the garden's still rosy, eh?’ ‘Yes’ - she said from habit and then paused. (M. Dickens, ‘The Fancy’, ch. 12) — - Кстати, как твоя любовь? Все еще не кончилась?.. Вы полны радужных надежд, не правда ли? - Да, - по привычке ответила Шейла и замолчала.

    You ask how business is? Well, everything in the garden's lovely; we've plenty of debts... (DEI) — Вы спрашиваете, как обстоят дела. О, лучше некуда. Мы по уши в долгах...

    Large English-Russian phrasebook > everything in the garden is lovely

  • 2 everything in the garden is lovely

    (или rosy)
       paзг. вcё пpeкpacнo, вcё oбcтoит нaилучшим oбpaзoм, кaк нeльзя лучшe (чacтo упoтp. иpoн.)
        'How is Love by the way? Still going strong?.. So everything in the garden's still rosy, eh?' 'Yes' - she said from habit and then paused (M. Dickens). You ask how business is? Well, everything in the garden's lovely; we've plenty of debts

    Concise English-Russian phrasebook > everything in the garden is lovely

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»